Berlingske Business
17:02ISS' store ordre trækker C20 op i pænt plus

Forkyndelse af udenlandske dokumenter

Det er ikke usædvanligt, at danske virksomheder eller privatpersoner modtager en udenlandsk stævning, hvor dennes begrundelse

og indhold kan være vanskeligt at gennemskue, idet der i nogle tilfælde ikke er medsendt en oversættelse af dokumentet

til dansk. Hvordan skal man forholde sig, når man modtager et sådan dokument, og hvad er konsekvensen egentlig, hvis man

undlader at reagere herpå?



Udenlandske domstole afgør, om forkyndelsen af et dokument er sket forskriftsmæssigt

og gyldigt efter egen lovgivning og i henhold til de internationale konventioner, der findes på et det givent område. Spørgsmålet

om forkyndelsens gyldighed bliver relevant, når der er afsagt dom i det pågældende land, og dommen efterfølgende

søges fuldbyrdet i Danmark.



Hvorvidt en forkyndelse anses som gyldig, afgøres bl.a. i henhold til Haager-konventionen

af 15. november 1965. Denne fastsætter den nærmere fremgangsmåde ved forkyndelsen af retslige og udenretslige dokumenter.

Der skelnes mellem frivillig forkyndelse og tvangsforkyndelse.



Frivillig forkyndelse forudsætter, at modtageren af det

pågældende dokument frivilligt modtager dette. Frivillig forkyndelse kan alene ske ved stævningsmand og ved forkyndelser

gennem en konsulær eller diplomatisk repræsentation.



Stævningsmanden skal ved forkyndelsen oplyse om, at denne

er frivillig, men at det ikke vides, hvad retsvirkningerne af at nægte modtagelsen vil være. Ved tvangsforkyndelse kræves

det, at dokumentet er ledsaget af en dansk oversættelse af dokumentet. Mangler oversættelsen kan forkyndelsen alene ske

frivilligt, dvs. med modtagerens accept.

Nægt modtagelsen

Modtager man således et dokument fra stævningsmanden,

uden at der er vedlagt en oversættelse, bør man nægte modtagelsen af stævningen indtil dokumentet foreligger

på dansk. Dansk retspraksis er i overensstemmelse med disse principper, idet anerkendelsen og fuldbyrdelsen af udenlandske domme

bliver nægtet, når rekvirenten ikke kan dokumentere, at en oversættelse var vedlagt, eller at forkyndelsen skete

frivilligt. Der kan dog ske det, når man kvitterer for modtagelsen af en udenlandsk stævning, hvor oversættelsen

mangler, at der bliver afsagt en udeblivelsesdom i afsenderstaten. Men til gengæld kan man - i hvert fald ifølge den

gældende danske retspraksis - gå ud fra, at den i afsenderstaten afsagte udeblivelsesdom ikke vil blive anerkendt i Danmark,

da forkyndelsen ikke anses for at have været forskriftsmæssig.



Mange lande benytter sig af andre forkyndelsesmåder,

såsom postforkyndelse, hvor dokumenterne fremsendes ved almindeligt eller anbefalet brev. Haager-konventionen tillader denne

fremgangsmåde, med mindre den enkelte medlemsstat har modsat sig fremgangsmåden. Danmark har ikke taget forbehold for

denne fremgangsmåde, hvorfor der ikke står noget i vejen for at forkynde retslige dokumenter gennem postvæsenet.

I den danske juridiske litteratur argumenteres dog for, at denne fremgangsmåde ikke bør benyttes ved forkyndelse over

grænserne.



De danske domstole har aldrig taget stilling til problematikken med postforkyndelse. I de sager, hvor der var

tale om postforkyndelse tog domstolene ikke stilling til dette spørgsmål, men afgjorde spørgsmålet om hvorvidt

en forkyndelse var forskriftsmæssig på baggrund af, om der var vedlagt en oversættelse af stævningen eller

ej.



Modtager man således en stævning med brev (anbefalet eller ej), uden at der er vedlagt en oversættelse,

bør man afvise modtagelsen indtil oversættelsen foreligger, og man således har mulighed for at tage stilling til

stævningens indhold.

Forsiden lige nu

Til forsiden

Business anbefaler

Gratis breaking news på mobilen

Send BUSINESS BREAK til 1929 og modtag en SMS med en bekræftelse. Det er gratis - tilmelding koster kun almindelig takst. Du kan til hver en tid afmelde tjenesten igen.

Afmeld: sms BUSINESS BREAK STOP til 1929

Tilmeld Afmeld

Business Nyhedsbrev

Få breaking news og det bedste overblik fra Business.dk morgen og eftermiddag - eller modtag hver uge et prioriteret overblik over investorstof, privatøkonomi, ejendomme, digtal, karriere, media og vækst.

Se alle nyhedsbreve
 

Business i billeder

Se alle

BrandView Hvad er Brandview?

BrandView er en service fra Berlingske Media, hvor virksomheder har mulighed for at kommunikere deres specialviden direkte til brugere og læsere af Berlingske.
Dette kan gøres på print i Berlingske og Berlingske Business, eller online på b.dk og business.dk.

Ønsker du at vide mere om BrandView, bedes du kontakte content marketing afdelingen Public Impact via e-mail: info@publicimpact.dk.

<p>Henrik Olejasz Larsen, investeringsdirektør i Sampension</p>
Sponseret

Aktiemarkederne ligger historisk set forholdsvis højt. Det afspejler, at det går rigtig godt i den underliggende økonomi, forklarer investeringsdirektør.Arbejdsløsheden er rekordlav i både Japan og US...

Business Events Se alle

Business.dk anvender cookies til at huske dine indstillinger, statistik og at målrette annoncer. Denne information deles med tredjepart. Læs mere

Kære læser. Velkommen til business.dk.

Vi kan se, at du har installeret en adblocker, så vi ikke kan vise dig annoncer. Det er vi kede af, fordi indtægter fra annoncer er en helt afgørende årsag til, at vi dagligt kan tilbyde dig journalistik af høj kvalitet.

Vi håber derfor, at du i din adblocker vil tillade visning af annoncer fra business.dk Det er nemt og tager kun et øjeblik: Se hvordan du gør her.

Med venlig hilsen
Berlingske Business

Tilbage til artiklen