Berlingske Business

Efter Brexit: Japanere klar med kæmpeopkøb

22BUSJAPAN-SOFTBANK-WORLD-1.jpg
Det er ikke alle, der er lige begejstrede for japanske SoftBanks overtagelse af ARM. Men SoftBanks formand, Masayoshi Son, der er en af Japans rigeste personer, er naturligvis. På et pressemøde i London tidligere på ugen gav han udtryk for, at han som SoftBanks største aktionær havde samme interesser som de øvrige aktionærer. Og de, der ikke var enige, kunne bare sælge. Foto: Christopher Jue/EPA

Japanske SoftBank har fået grønt lys til at købe den britiske chip-udvikler ARM for over 200 mia. kr. Det viser, at Storbritannien kan skabe succeshistorier efter Brexit, lyder det fra regeringen i London.

Japanske SoftBank er kendt for at kaste sig ud i milliardstore opkøb. For et par år tilbage overtog telekommunikation- og internetkoncernen det amerikanske internetselskab Sprint for 130 mia. kr. Nu er japanerne klar til at overgå sig selv med et rekordbud på Storbritanniens største teknologivirksomhed. Det drejer sig om ARM Holding, der udvikler mikrochips brugt i alt fra vaskemaskiner og fjernsyn til droner – i alt 15 milliarder af slagsen blev det til sidste år. Størstedelen af de mange chips blev anvendt i mobiltelefoner, hvor ARM sidder på 95 procent af markedet. Apple, Samsung og alle de andre store bruger ARMs teknologi, hvilket gør selskabet ekstremt værdifuldt.

Softbank kommer da også til at betale et svimlende beløb. Det japanske bud er på 24,3 mia. pund svarende til over 214 mia. kr. Går handlen igennem, vil det være det største opkøb af en britisk IT-virksomhed nogensinde. ARMs bestyrelse har sagt god for handlen og anbefaler selskabets aktionærer at acceptere buddet. Ledelsen har fået japansk garanti for, at hovedsædet bliver liggende i Cambridge, og at antallet af medarbejdere i Storbritannien bliver fordoblet over de næste fem år. I dag har ARM 1.600 ansatte i Storbritannien og omkring 4.000 på verdensplan.

Billede

Ud over beløbets størrelse vækker buddet opsigt, fordi det falder få uger efter den britiske beslutning om at forlade EU.

Frakoblingen fra det europæiske fællesskab har givet anledning til frygt for, at Storbritannien fremover vil gå glip af investeringer fra udlandet. Værd at bemærke er det, at ARMs aktieværdi er steget markant efter Brexit, så selv om det britiske pund er svækket, er handlen blevet dyrere for de japanske købere.

Den britiske regering var da også hurtig til at fremhæve symbolværdien.

»Blot tre uger efter beslutningen ved folkeafstemningen viser det, at Storbritannien ikke har mistet noget af sin evne til at tiltrække internationale investorer. Storbritannien er åben for erhvervslivet – og åben for udenlandske investeringer,« udtalte landets nye finansminister, Philip Hammond, da planen om den japanske overtagelse blev offentliggjort i mandags.

Billede

Også den nye premierminister, Theresa May, har givet udtryk for, at handlen viser, at Storbritannien kan skabe økonomiske succeshistorier efter Brexit.

Men reaktionerne har langtfra kun været positive. Både i Japan og Storbritannien har kritikken været markant. I Japan faldt værdien af SoftBanks aktier med over ti procent, dagen efter, at købstilbuddet blev annonceret. Det blev af flere analytikere set som et tegn på, at investorerne fandt prisen for høj. Og fordi ledelsen i SoftBank ikke har gjort meget ud af at beskrive, hvordan nyerhvervelsen skal styrke koncernen, blev nyheden modtaget med tommelfingeren nedad på børsen i Tokyo.

Arkitekten bag opkøbet er SoftBanks formand Masayoshi Son, der er en af Japans rigeste personer. På et pressemøde i London tidligere på ugen gav han udtryk for, at han som SoftBanks største aktionær havde samme interesser som de øvrige aktionærer. Og de, der ikke var enige, kunne bare sælge.

US-IMF-WORLD BANK-SPRING MEETINGS

Masayoshi Son ejer 19 procent af aktierne i SoftBank. Han stiftede selskabet i begyndelsen af 1980erne og er kendt for at udvide sin forretning ved at købe op. Det har været med til at gøre SoftBank til en af Japans største virksomheder, men har samtidig fået gælden til at skyde i vejret. Selskabet har i dag en gæld på over 472 mia. kr.

SoftBanks store gæld har vakt bekymring i Storbritannien, hvor udsigten til at sælge en succesfuld britisk virksomhed til udenlandske købere ikke er populær alle steder. Penge tjent på ARMs forretninger vil fremover skulle bruges på at afbetale japansk gæld i stedet for at komme ARM til gode, lyder argumentet.

En af de mest udtalte modstandere af handlen er Hermann Hauser, der var med til at stifte ARM i 1990. Han beskriver ARM som den sidste britiske IT-virksomhed med internationalt format.

»Det er en trist dag for mig og en trist dag for teknologi i Storbritannien,« sagde han tidligere på ugen til BBC.

BRITAIN-ECONOMY-RATE-FOREX-BOE

Kære læser

Berlingske har skiftet det system, vi bruger til at håndtere kommentarer til de enkelte artikler. Det betyder, at tidligere kommentarer nu er slettet. For fremtiden kan artikler kun kommenteres og debateres med et log ind til Facebook.

Med venlig hilsen

Redaktionen

Forsiden lige nu

Til forsiden

Business anbefaler

 

Business i billeder

Se alle

BrandView Hvad er Brandview?

BrandView er en service fra Berlingske Media, hvor virksomheder har mulighed for at kommunikere deres specialviden direkte til brugere og læsere af Berlingske.
Dette kan gøres på print i Berlingske og Berlingske Business, eller online på b.dk og business.dk.

Ønsker du at vide mere om BrandView, bedes du kontakte content marketing afdelingen Public Impact via e-mail: info@publicimpact.dk.

Annonce

De første kvartalsregnskaber, primært fra USA, der tegner en fortsættelse af billedet for 2017-billedet, både når det handler om teknologiorienterede forbrugsselskaber som Netflix og traditionelle sel...

Kære læser. Velkommen til business.dk.

Vi kan se, at du har installeret en adblocker, så vi ikke kan vise dig annoncer. Det er vi kede af, fordi indtægter fra annoncer er en helt afgørende årsag til, at vi dagligt kan tilbyde dig journalistik af høj kvalitet.

Vi håber derfor, at du i din adblocker vil tillade visning af annoncer fra business.dk Det er nemt og tager kun et øjeblik: Se hvordan du gør her.

Med venlig hilsen
Berlingske Business

Tilbage til artiklen