Berlingske Business
17:42

Nu er det farvel og tak til billige britiske kopimøbler

30BUSPix-Knud-Erik-Hansen-1.jpg
Knud Erik Hansen er direktør for Carl Hansen og Søn og tredje generation i den familieejede virksomhed, der blandt andet står bag den klassiske Wegner Y-stol (nederst th.), der sammen med Ægget (nederst tv.) har været yndede kopiobjekter. Men den strøm fra Storbritannien lukkes snart. Foto: Asger Ladefoged og i 2002 overtog han ansvaret fra sin bror. Nu er 4. generation er ved at blive kørt i stilling til at lede virksomheden. Knud Erik Hansens to sønner er de næste direktører for Carl Hansen og Søn.

Efter flere års juridisk tovtrækkeri bliver det snart ulovligt for britiske virksomheder at kopiere og sælge danske møbelklassikere. Mens originalproducenterne jubler, skal danskere med hang til billigt kopidesign dog skynde sig til tasterne. De har nemlig kun et par uger mere at handle i.

Om få uger er det slut med de populære britiske kopimøbler, der længe har været en torn i øjet på de danske møbelproducenter.

28. juli træder en ny britisk lovgivning nemlig i kraft, der harmoniserer britisk ophavsretslovgivning med juraen på det europæiske fastland, og med ét slag bliver det dermed ulovligt for britiske virksomheder at tjene penge på de danske guldalderarkitekters luftige møbeldesign.

Og selv om det ganske vist er uklart, hvilken betydning briternes exit fra EU får for den vedtagne lovændring, er der stor glæde at spore på de danske møbelfabrikker.

»Det er klart, at vi har kæmpet for det her. Det mest frustrerende har været, at den kvalitet, man kopierer med, er utroligt dårlig, og det gør, at vores image – der bygger på kvalitet, design og de mestre, der har udviklet møblerne – bliver revet i stykker. Derfor er vi selvfølgelig glade for lovændringen,« siger Knud Erik Hansen, adm. direktør hos møbelfabrikken Carl Hansen & Søn.

17BUSCarl-Hansen-og-Soen-14.jpg

Han er tredje generation i familievirksomheden, der siden 1949 har stået for produktionen af Hans J. Wegners ikoniske møbeldesign. Men sejren er dog først og fremmest symbolsk, forklarer Knud Erik Hansen. Derfor forventer han heller ikke, at kopiforbuddet umiddelbart kommer til at have nogen mærkbar effekt på Carl Hansen & Søns bundlinje.

»Rent omsætningsmæssigt tror jeg ikke, at lovændringen får den store betydning for os. Jeg tror ikke, at de mennesker, der køber kopier i dag, pludselig vil begynde at købe vores møbler. Det er simpelthen et andet segment, der ikke går op i kvalitet på samme måde som vores kunder,« siger Knud Erik Hansen.

»Loven blokerer den frie konkurrence«

Siden 1993 har det været muligt at købe billige kopier af Ægget, Y-stolen og andre danske designklassikere lovligt via forhandlere i Storbritannien.

Mens designmøbler i Danmark og størstedelen af de øvrige EU-lande er ophavsretsbeskyttet i 70 år efter designerens død, har britisk lovgivning hidtil kun beskyttet masse­producerede design i 25 år fra den dag, varen første gang bliver markedsført.

»Det er klart, at vi har kæmpet for det her. Det mest frustrerende har været, at den kvalitet, man kopierer med, er utroligt dårlig, og det gør, at vores image – der bygger på kvalitet, design og de mestre, der har udviklet møblerne – bliver revet i stykker. Derfor er vi selvfølgelig glade for lovændringen.«

Knud Erik Hansen, adm. direktør hos møbelfabrikken Carl Hansen & Søn
DEL CITAT

Dermed har britiske virksomheder frit kunnet kopiere og distribuere discountudgaver af danske klassikere, som ellers er beskyttet af ophavsretsloven her til lands. Og det til en brøkdel af originalvarens pris.

29BUSMorten-Hai-Hansen-og-M.jpg

Med den nye lovændring, der fra 28. juli vil harmonisere de britiske ophavsretsregler med de øvrige EU-landes ditto, sættes der imidlertid en stopper for dette juridiske smuthul. Og det vækker frustration hos britiske Voga, der er en af de storsælgende kopister.

»Vi forstår ikke nødvendigheden af, at møbeldesign skal beskyttes bedre end medicin. I vores optik bliver almindelige forbrugere blot frarøvet muligheden for at erhverve sig det gode design til en fornuftig pris – og mange af original­designerne ønskede jo faktisk at gøre deres møbler til folkeeje. Men med afgørelsen blokerer man den frie konkurrence og giver dermed originalproducenterne frit spil til at fastholde deres skyhøje priser. Det er simpelthen ikke rimeligt,« skriver Daniel Smith, der er PR-ansvarlig hos Voga, i en pressemeddelelse.

design pris

Men den argumentation køber Knud Erik Hansen dog ikke.

»Det er simpelthen et farligt ringe argument. Hvis man kigger på medicinalbranchen, så er der jo også et opsyn med dem, der laver kopier – blandt andet når det gælder hygiejne og kontrol med produkternes kvalitet. Hvis de blev pålagt at føre samme kontrol med varerne på kopifabrikkerne i Kina, som vi gør, så ville de være tvunget til at dreje nøglen om med det samme,« siger Knud Erik Hansen.

»Det handler om kvalitetskontrol, miljø, CSR, og hvordan de mennesker, der fremstiller møblerne, bliver behandlet. Kommer træet fra kontrollerede skove, som er under ansvarlig styring? Ingen af de her ting er aktuelle for dem, der producerer kopivarer. Det handler udelukkende om pris – og det skader vores omdømme,« siger Knud Erik Hansen.

10BUS20150903-151958-4.jpg

Hvilken betydning får Brexit?

Den britiske lovgivning, der træder i kraft i slutningen af juli, har været længe undervejs. Allerede i 2013 talte de britiske myndigheder om at stramme ophavsretsloven, ligesom en EU-dom i 2014 slog fast, at det er ulovligt at sælge kopivarer af dansk design til Danmark.

Men selv om vi med hastige skridt nærmer os en endelig slutdato for briternes mangeårige kopieventyr, kan de danske møbelproducenter dog ikke ånde helt lettet op endnu.

Med Storbritanniens nylige »nej« til EU bliver der nemlig åbnet for en ny handelsvirkelighed for de britiske virksomheder. Og det kan vel og mærke også få konsekvenser på ophavsretsområdet, forklarer advokat og partner i Plesner Kasper Frahm.

»Lovgivningen blev jo vedtaget, fordi der i mange år har været et pres fra de andre EU-lande, herunder Danmark, som jo ikke syntes, at det var voldsomt sjovt at se en masse kopimøbler blive sendt fra England her til landet,« siger Kasper Frahm, der til dagligt beskæftiger sig med immaterielret og varemærkebeskyttelse hos Plesner.

»Derfor er der selvfølgelig en lille fare for, at man vil forsøge at trække lovgivningen tilbage, men omvendt må der også være grænser for, hvor meget briterne ønsker at komme på kant med EU. Nu har de jo selv vedtaget, at de gerne vil ændre loven, så jeg vil formode, at briterne holder fast i beslutningen,« siger Kasper Frahm.

abe

0 Kommentarer

Forsiden lige nu

Til forsiden

Business anbefaler

Gratis breaking news på mobilen

Send BUSINESS BREAK til 1929 og modtag en SMS med en bekræftelse. Det er gratis - tilmelding koster kun almindelig takst. Du kan til hver en tid afmelde tjenesten igen.

Afmeld: sms BUSINESS BREAK STOP til 1929

Tilmeld Afmeld

Business Nyhedsbrev

Få breaking news og det bedste overblik fra Business.dk morgen og eftermiddag - eller modtag hver uge et prioriteret overblik over investorstof, privatøkonomi, ejendomme, digtal, karriere, media og vækst.

Se alle nyhedsbreve
 

Business i billeder

Se alle

BrandView Hvad er Brandview?

BrandView er en service fra Berlingske Media, hvor virksomheder har mulighed for at kommunikere deres specialviden direkte til brugere og læsere af Berlingske.
Dette kan gøres på print i Berlingske og Berlingske Business, eller online på b.dk og business.dk.

Ønsker du at vide mere om BrandView, bedes du kontakte content marketing afdelingen Public Impact via e-mail: info@publicimpact.dk.

<p>Henrik Olejasz Larsen, investeringsdirektør i Sampension</p>
Sponseret

Aktiemarkederne ligger historisk set forholdsvis højt. Det afspejler, at det går rigtig godt i den underliggende økonomi, forklarer investeringsdirektør.Arbejdsløsheden er rekordlav i både Japan og US...

Business Events Se alle

Business.dk anvender cookies til at huske dine indstillinger, statistik og at målrette annoncer. Denne information deles med tredjepart. Læs mere

Kære læser. Velkommen til business.dk.

Vi kan se, at du har installeret en adblocker, så vi ikke kan vise dig annoncer. Det er vi kede af, fordi indtægter fra annoncer er en helt afgørende årsag til, at vi dagligt kan tilbyde dig journalistik af høj kvalitet.

Vi håber derfor, at du i din adblocker vil tillade visning af annoncer fra business.dk Det er nemt og tager kun et øjeblik: Se hvordan du gør her.

Med venlig hilsen
Berlingske Business

Tilbage til artiklen